SARAH:

I don’t know, Mark.

Mark,我不知道。
MARK:

Sarah. Be right back.

Sarah。 马上回来。
SARAH:

It’s awful.

真糟糕。
MOTEL MANAGER:

Yeah I’m coming! I’m coming. Can I help you?

耶我来啦! 我来了。 我有什么能帮你吗?
MARK:

Yeah, hi, I called earlier and booked a room for tonight. The name’s Murphy, Mark Murphy.

我提前打了电话,订好了今晚的房间。 我的名字叫 Murphy,Mark Murphy。
MOTEL MANAGER:

Sorry, no rooms, all booked.

很抱歉,已经没有空房了,都被预订了。
MARK:

Wait, wait, wait. What do you mean? I phoned earlier and spoke to someone.

请稍等,请稍等,请稍等。 您是什么意思呢? 我之前打过电话来和某人讲过的。
MOTEL MANAGER:

What’s the name again?

麻烦您再告诉我下您的名字?
MARK:

Murphy, Mark Murphy.

Murphy, Mark Murphy。
MOTEL MANAGER:

Murphy. Says here eleven o’clock am check-in time. It’s nearly four o’clock now.

Murphy。 现在是11点办理登记入住时间。 现在已经快4点了。
MARK:

We drove around for a couple of hours and got lost.

我们开了将近2个小时的车,迷路了。
MOTEL MANAGER:

Well, that’s a shame.

真可惜。
MARK:

We tried to call.

我们试着打电话。
MOTEL MANAGER:

A family drove in here about an hour ago. You weren’t here so we gave them your room.

一家人在1小时前开车来到这里。 你当时不在这儿所以我们把您的房间给了他们。
MARK:

Listen, ma’am. You see that woman out there? You see that’s my girlfriend. And tomorrow’s her birthday. And, well, I have a very important question to ask.

听着,太太。 你看到那边的那位女士了吗? 你看,她是我的女朋友。 明天是她的生日。 好,我要问一个很重要的问题。
MOTEL MANAGER:

You poor thing. Well, there is this one other room,

好可怜。 还有另外一间房。
MARK:

We’ll take it.

我们要的。
MOTEL MANAGER:

Well.

好的。