GUY ON TV:

Hello everyone! My name is Timothy Thompson and I'm here tonight to share with you an exciting new product. But first let me ask you three simple questions. Do you have any energy?

大家好! 我叫Timothy Thompson,我今晚要和你们分享一个很棒的新产品。 但是首先让我来问你们3个简单的问题吧。 你有力气吗?
CLIFFORD:

I have no energy.

我没有力气。
GUY ON TV:

Do you have a fever?

你发烧了吗?
CLIFFORD:

I have a temperature of 101..

我的体温是101度。
GUY ON TV:

Have your eyes been troubling you lately? Do they not quite seem to be the same shade anymore?

最近你的眼睛让你感到不舒服吗? 用眼睛看东西的时候会觉得有重影吗?
CLIFFORD:

My liver is failing.

我的肝衰弱。
GUY ON TV0:

Well you know what that means. You're got axelphataltrinominitis! that's right axelphataltrinominitis! But fear not, because I Timothy Thompson am here to introduce you to my new wonder drug: 'Axcel-cide'. Made from imported herbs and spices from the Far East, just two drops of Axcel-cide every day, six times a day, three times an hour will ensure that your case of axelphataltrinominitis is a thing of the past.

你应该知道这是怎么了。 你得了axelphataltrinominitis!! 对的,就是axelphataltrinominitis! 但是不要担心,因为我Timothy Thompson在这里会介绍给你一种神奇的新药:“Axcel-cide”。 它是用远东的进口草药和香料制成的,每天只要服用6次,每次2粒。每小时服用3次就能保证让你的病成为过去。
GUY ON TV1:

That's right, But wait! There's more! Axcel-cide also works as a fantastic cleaning solvent. Got grime in your bathtub?

对。 但是等等! 还有更多! Axcel-cide也是一种神奇的洗涤剂。 你的浴缸里有污渍吗?
GUY ON TV2:

Axcel-cide it! Got stains on your clothes? Axcel-cide it! Got a nasty case of mildew in your grouting? Axcel-cide it!

用Axcel-cide吧! 你的衣服上有污渍吗? 用Axcel-cide吧! 泥浆里有发霉的东西吗? 用Axcel-cide吧!
GUY ON TV3:

Got gunk on the bottom of your favorite pots and pans? Axel-cide it! There's nothing Axcel-cide won't do to improve the quality of your home. Don't take my word for it. I discovered this miracle.

你最爱的壶和盘的底部有黏糊糊的东西吗? 用Axel-cide吧! 没有什么是Axcel-cide不能做的,它真正地提高了你家庭的生活质量。 不要学我说话。 我发现了这个奇迹。
GUY ON TV4:

Have a little listen to these lovely ladies and gents who've tried and flaming love my product.

来听听看这些试用过我的产品并深深爱上它的女士们先生们是怎么说的。