EMMA:

Well, they really seem to like each other.

他们好像真的互相都喜欢彼此。
LEO:

Peter and Kate? I think they're totally wrong for each other.

Peter和Kate?我想他们都不适合对方。
EMMA:

So do I. I think they really want to like each other.

我也觉得。 我觉得他们真的是喜欢彼此的。
LEO:

And dating. I think it's so unnatural.

还约会呢。 我觉得这是不正常的。
EMMA:

Me too. It's better when you're friends first.

我也觉得。 最好先从朋友做起。
LEO:

Why would anyone act differently just to impress someone? Eventually, the other person finds out who you really are anyway. It's better to be honest from the beginning if you ask me.

为什么为了使人印象深刻,每个人都表现得不一样呢? 最后,另外一个人发现了你究竟是一个怎么样的人。 如果你问我的话,我觉得最好从一开始就应该诚实以待。
EMMA:

And just find someone you're comfortable with.

你应该善于发现与什么人在一起很舒服。
LEO:

I had a really nice time tonight by the way.

我觉得今晚过得很愉快。
EMMA:

So did I. OK, so this is me.

我也是。 我就是真实的自己。
LEO:

Maybe we could go out sometime ....

或许我们以后可以一起出去...
EMMA:

You just said you didn't like dating!

你刚刚还说你不喜欢约会的呢!
LEO:

What was I thinking? OK, no date then ....

我在想什么? 好的,不要约会...
EMMA:

We could go on a date.

我们可以出去约会。
LEO:

Yeah?

真的吗?
EMMA:

Yeah. Bye!

是的。 再见!